" MI LENGUAJE ES DE MIS PAISANOS "
El título del artículo de hoy es de Miguel Delibes.
Escritor vallisoletano 17 octubre 1.990 - 12 marzo 2.010
" El lenguaje no es mío, es del pueblo, lo tomo prestado. El mérito, por tanto, en un alto porcentaje, es de mis paisanos. " Discurso de investidura doctor Honoris Causa por la Universidad de Valladolid. 28 Enero 1.983.
Ya he manifestado en varias ocasiones mi " amor " por Miguel Delibes. Mucho más que por sus personajes, ese amor nace de su vocabulario. Un vocabulario de pueblo castellano. Palabras que él anotaba en un pequeño cuaderno cuando recorría Castilla la Vieja.
Muchas personas, seguidoras del blog, me dan las gracias por el vocabulario del blog, por las palabras que yo " resucito ", por el lenguaje que utilizo en mis artículos.
Yo digo, como Miguel Delibes, que ese lenguaje no es mío. Ese lenguaje es el lenguaje que utilizaban mis paisanos, los " gatos " y las " gatas," hasta la llegada al pueblo de sus hijos o de sus nietos, formados en la ciudad.
- Cuando vienen los nietos me da vergüenza hablar como hablamos nosotros siempre. Ellos me miran asombrados de las palabras que yo uso y de las cosas que digo. He tenido que olvidarme por unos días del " dijon, trajon, vinon, la tu perra, el mi güerto, las engarillas " y otras muchas palabras que las digo hablando contigo. Así me contaba sus " penas " un amigo del pueblo en mis veraneos " gatunos."
El blog tiene, entre otras obligaciones, la promesa de dejar constancia de esas palabras, frases, vocablos hoy olvidados o perdidos, y que yo utilizaba cuando era niño en Cereceda.
Yo no digo " la tu llave " pero sigo " candando la puerta de mi casa " y sigo dando un " muerdo " a la manzana y me río cuando hablando con paisanos de Salamanca a orillas del Mediterráneo alguna vez " me se " escapa alguna frase " del mi pueblo."
Foto google.es Miguel Delibes en el campo castellano
No hay comentarios:
Publicar un comentario