lunes, 26 de mayo de 2025

 SE CONOCE QUE ERES DE LA FAMILIA DE LOS . . .






En Cereceda y en el idioma " gatuno " era " corriente " que, cuando tú pronunciabas una frase o un refrán o una " sentencia ", te dijeran:

- Esa frase la decía el tío Nicasio, el de La Esquina.

Si tú eras joven, le replicabas:

- El tío Nicasio era mi abuelo.

Y se lo decías un poco enfadado porque no te hubiera conocido.

Pero si tú eras viejo la réplica cambiaba:

- Es que yo he salido a mi abuelo, le decías sonriendo y satisfecho de que te compararan con tu abuelo, al que, en muchas ocasiones, ni siquiera lo habías conocido.

Esa diferencia entre el idioma " gatuno ", según la edad, ha existido siempre en Cereceda.

Cuando yo la utilizo en el blog, algunos de mis amigos se ríen.

- ¡ Hablas como mi madre o como mi tío Juan o como mi vecino Rigoberto !, me dicen.

A mí, y al blog Pataloso, nos encanta el idioma " gatuno ".


Foto Entresierras. Revista digital. 

                          Cereceda con el río Yeltes, la dehesa, y la Peña de Francia al fondo.


No hay comentarios:

Publicar un comentario