sábado, 31 de diciembre de 2016

¡  FELIZ AÑO NUEVO ¡

El blog PATALOSO desea a todos sus seguidores un año 2.017 lleno de paz, amor y felicidad, y que se cumplan todos los deseos, que al comienzo del año se hacen.
A quienes lo siguen desde España y a quienes desde cualquier lugar del mundo se acercan a él muchas gracias y que este deseo llegue cada mañana al encender vuestro ordenador para leer los artículos que un pobre profesor jubilado escribe cada día.
Mi promesa,en este día de final de un año, el segundo de vida del blog, es que intentaré escribir sobre temas relacionados con Cereceda, su historia, sus costumbres y su " idioma " para que las nuevas generaciones conozcan ese pequeño pueblo de la provincia de Salamanca ( España ) en las cercanías de la Peña de Francia,  entre los ríos Yeltes y Cerezo.

¡ Feliz 2.017 ¡


Etiqueta         Noticias del blog.
REFRANERO DEL SANTORAL DE DICIEMBRE

31 .- SAN SILVESTRE.

. San Silvestre, coge la capa y vete.
. San Silvestre, despídete de éste.
. San Silvestre, entinaja el aceite.
. San Silvestre lleva el año del cabestro.
. San Silvestre, ata tu burro con el cabestro.

Todos los refranes se refieren al final de un año.
Entinajar significa poner el aceite nuevo en las tinajas de tamaña mediano, pues las grandes son buenas para el vino, y las pequeñas para guardar la matanza del cerdo.
El cabestro es una correa, hecha de cuero, que sirve para conducir los animales en los desplazamientos. San Silvestre lleva con facilidad al año que termina pues ya han desaparecido las fuerzas que tenía el 1 de Enero.

SAN SILVESTRE

Fué el Papa número 33 de la iglesia católica y ejerció  el Papado entre el 31 de Enero del año 314 y el 31 de Diciembre del año 337.
Nacido en Roma, vivió en una época de tranquilidad para la Iglesia tras el Edicto de Milán que dió el emperador Constantino el año 313,  por el que los cristianos podían practicar su religión.
Durante su pontificado se reunió el Concilio de Nicea el año 325. El Papa no asistió personalmente  pero en él se recogieron las creencias fundamentales del cistianismo y se condenaron las enseñanzas de Arrio, el Arrianismo.
El Arrianismo defendía que el Hijo de Dios no existió siempre, sino que fué creado por Dios Padre. Esta idea era contraria a la naturaleza de la Santísima Trinidad, en la que las tres Personas : Padre, Hijo y Espíritu Santo son iguales.
San Silvestre fué el primer Papa que ciñó la tiara o triple corona pontificia. e instituyó el domingo como Día del Señor para recordar la Resurrección.
Murió el 31 de Diciembre , día que la Iglesia dedica a celebrar su fiesta. La iglesia de San Silvestre en Priscila, muy próxima a Roma, recuerda el lugar donde fué enterrado.


Etiqueta            Refranes.

viernes, 30 de diciembre de 2016

UN DICHO SOBRE EL CERDO

. Un año te he mantenido y otro me mantendrás. Acuérdate de esta tarde, que te quedas sin cenar.

Es un dicho de Cereceda, que yo recuerdo de pequeño. Está dividido en dos partes : La primera muestra el " cariño " del dueño por el cerdo puesto que durante un año le ha dado comida abundante y lo ha tratado muy bien. La segunda parte es la exigencia del pago por ese " cariño ". Ahora le toca al cerdo mantener a su amo. La matanza, que es el nombre que reciben los productos obtenidos del cerdo, era el alimento de la familia durante todo un año.
El resto del dicho es propio de la " socarronería  del rústico castellano ". Le pide al cerdo que se acuerde de " esa tarde " en la que no recibirá su cena.
En Cereceda la víspera de la matanza los cerdos se quedaban sin cenar para que al día siguiente - el día de la matanza - las tripas estuvieran vacías y fuera más fácil " lavarlas " en el río.
Desconozco si los cerdos eran capaces de " adivinar " que esa noche sin  cena era el anuncio de su muerte a la mañana siguiente.

Añado a este dicho la Fábula del asno y el cerdo.

                              Envidiando la suerte del cochino
                              un asno maldecía su destino.
                              " Yo, decía, trabajo y como paja;
                              él come harina, berza y no trabaja;
                              a mí me dan palos cada día;
                              a él le rascan y halagan a porfía;
                              así se lamentaba de su suerte;
                              pero luego que advierte
                              que a la pocilga alguna gente avanza
                              en guisa de matanza
                              armada de cuchillo y de caldera
                              y que con maña fiera
                              dan al gordo cochino  fin sangriento,
                              dijo entre sí el jumento :
                              si en esto paran el ocio y los regalos
                              al trabajo me atengo, y a los palos.
                                                                                      Fábulas. Felix María de  Samaniego.

Etiqueta           Refranes

                   

jueves, 29 de diciembre de 2016

LAS UVAS DE LA SALA ( CONTINUACION )

Las " uvas de colgar " llegaban a mi casa desde las Casas del Conde, en el mulo y dos banastos, que un amigo nos traía cada año.
Mi madre ponía una cuerda - el hilo de coser las tripas de la matanza - para atar cada racimo y con cuidado las colgaba de una punta de los cuartones.
" Son racimos abiertos, con las uvas sueltas, pequeñas y muy dulces. Además no se ponen pasas, y están tan frescas en Navidades como en Setiembre " - decía mi madre.
Esas uvas eran el postre de la matanza. La matanza duraba dos días y tenía al pastor de las ovejas y al cabrero como invitados, uno cada noche.
" Ya no se pasea por la carretera, pero aún se cuelgan las uvas. Algo es algo. En aquellos tiempos en que se paseaba por las carreteras, al ir, en este tiempo....por las ventanas abiertas de las casas se veían las uvas colgadas en los pontones del techo. Estaban mucho más doradas que en las vides, sabían a dulce solo al mirarlas, anticipaban con su vista el postre de Navidad. Una casa en la que hay uvas colgadas da idea de una felicidad tranquila y un poco rústica, sin nada que sobre ni que falte... En toda casa en la que hay uvas colgadas da ganas de quedarse. "   Las uvas colgadas del libro " La nube habitada " de Vicente Risco.
Yo digo, como Vicente Risco, " Ya no se pasea por la carretera "  pero añado " ya no se ven racimos de uvas colgadas de los cuartones de la sala . "



Etiqueta           Costumbres.
LAS UVAS DE LA SALA

En casa de mis padres teníamos dos salas : la sala grande, en la que había tres alcobas y la sala chica que tenía una alcoba.
La sala grande daba al huerto de casa y tenía una ventana. Miraba al Sur y le daba el sol toda la tarde, aunque fuera en invierno.
La sala tenía tres alcobas, pero solamente había una cama en dos de ellas; la otra alcoba era un trastero que se utilizaba para guardar " trastos ", cosas de poco o de ningún valor, pero que a mi madre le gustaba guardar en ella, aunque la casa tenía un " sobrao " muy grande. Quizás porque al sobrao se subía por una escalera con pasos de madera bastante irregulares, unos más grandes que otros.
El techo de la sala - la separación con el sobrao - era de cuartones de madera de castaño y tablas de " muchos años " que dejaban pasar la luz del sobrao.
Esos cuartones estaban llenos de puntas, al igual que las dos vigas que los sostenían.
Las puntas de las vigas eran " clavos de herrero " con cabeza redonda grande y cuerpo de cuatro caras,  en lugar de redondeado como el de las puntas.
En esos clavos mi madre colgaba las cestas de mimbre en las que almacenaba los dulces que ella hacía : Floretas, rosquillas fritas, perronillas, rosquillas bañadas que compraba en Tamames, las obleas de San Pablo o de San Marcos, que el tío Santos o sus hijas hacían en la cocina de mi casa.
En las puntas de los cuartones mi madre colgaba los racimos  de uvas.


Etiqueta        Costumbres.

miércoles, 28 de diciembre de 2016

EL OLENTZERO ( CONTINUACION )

Actualmente el olentzero tiene la función de Santa Claus o los Reyes Magos. Los niños le escriben las cartas y las entregan a sus padres, y los regalos pedidos aparecen en casa la mañana de Navidad.
En algunas poblaciones grupos de vecinos pasean al olentzero, manchado de carbón, con la pipa, la txapela y un saco con regalos, por las calles en Nochebuena pidiendo dinero para causas humanitarias.
En Ermua ( Vizcaya. España ) el olentzero recorre las calles el día 31 de Diciembre. Muy amablemente el dinamizador cultural del Ayuntamiento me ha explicado esta mañana que en tiempos del Franquismo el Ayuntamiento debía pedir un permiso para celebrar la fiesta. Un año el permiso llegó pasado el día 25 y acordaron que el olentzero llegase el día 31. Desde ese año la llegada del olentzero se celebra el día 31 de Diciembre.
El olentzero tiene su canción.
Yo copio la primera estrofa en euskera y en castellano :

              Olentzero joan zaigu              Olentzero se ha ido
              mendira lanera                       al monte a trabajar
              intentzioarekin                        con la intención
              ikatz egitera.                           de hacer carbón.
              Aditu duenean                         Cuando ha oído
              Jesus jaio dela                         que ha nacido Jesús
              lasterka etorri da                      ha venido corriendo
              berri ona ematera.                   a dar la buena noticia.


Etiqueta         Costumbres
EL OLENTZERO

El olentzero es un personaje navarro de la tradición navideña. Se trata de un carbonero mitológico que trae los regalos el día de Nochebuena. Su origen se sitúa en Lesaca ( Navarra. España ).
Se le representa como un hombre grueso, manchado de carbón, un " cabezón sin inteligencia " o " puerco barrigudo " ( urde tripanudia ).
El olentzero vive aislado, haciendo carbón en las montañas y cada invierno baja a los pueblos.
Onenzaro es su nombre porque llega   la víspera de la Navidad y parece un personaje de las celebraciones del solsticio de invierno.
El Olentzero, quemado tras su pasacalles, seguiría el simbolismo de las hogueras de invierno : La destruccion del " tiempo viejo " y el recibimiento de un " tiempo nuevo ". " Supone dejar el camino libre al año que llega " ( J. M. Satrústegui ).
Hay costumbres parecidas cuando el día anterior a la Noche Buena  llega a muchos pueblos un hombre que tiene tantos ojos  como días del año, y el día de Navidad tantas narices como días  del año.. En Larraun ( Navarra. España ) se le denomina " el hombre de los 366 ojos ".
La iglesia lo convirtió en el anunciador del Nacimiento de Jesús.
En el siglo XX el olentzero, un gigante carbonero que vivía en el monte y al que no le gustaban los niños, que se asustaban al verlo, se ha convertido en el personaje que les trae los regalos.
Hoy la versión tradicional lo presenta sucio y fumando en pipa.  Su nombre proviene de " onen " que significa bueno y " zaro " que significa tiempo o época, y olentzero significaría " tiempo de lo bueno ".
Julio Caro Baroja ( 1.914 - 1.995 antropólogo e historiador vasco ) expuso que el comienzo con la letra " O " está relacionado con las siete Antífonas de Adviento, que se recitan en las Vísperas,  desde el 17 al 23, que comienzan con la letra O , y se le denominaría " orentzaro."
  Caro Baroja apunta leyendas en las que se hablaba de un gigante que en la zurriola metía a los chicos y se los llevaba al mar ( semejante al hombre del saco de Suiza ).


Etiqueta        Costumbres
VILLANCICO PARA NAVIDAD

Nuestro villancico (  Adaptación Parroquia de La Purísima de Salamanca.)
 
" Pero mira cómo beben..."

Pero fíjate en el Niño que nace en el portal,
porque es el Esperado y nos vino a salvar.
Canta y canta, no dejes de cantar,
y acógelo en tu casa, que eso es NAVIDAD.

1.  Un ángel dijo a María
     que iba a ser Madre de Dios
     y ella respondió sumisa :
     " Soy la esclava del Señor. "

2.   El César da un decreto
      y a todos hace saber
      que tienen que empadronarse
      y es preciso obedecer.

3.   De Nazaret han salido,
      caminando hacia Belén,
      María que espera un niño
      y su esposo San josé.

4.   Hasta Belén han llegado
      muy cansados del camino,
      pero las puertas les cierran
      y se quedan sin cobijo.

5.   Era noche muy cerrada
      cuando nació Jesus
      pero con El ya tenemos
      la más fantástica luz.

6.   Los ángeles anunciaron
      a unos pastores dormidos
      lo que ha pasado en Belén
      y allá fueron decididos.

7.   Hasta el portal de Belén
      nosotros  queremos ir,
      al Niño queremos ver
      y hacerle sonreir.

8.   En el beso que le damos
      ponemos el corazón
      entre todos los humanos
      este Niño es un " bombón. "

Tomado del blog campanarioserrano de Esteban Díaz Merchán, Párroco de Cereceda.

Etiqueta       Literatura
LAS INOCENTADAS

El convertir la fecha del 28 de Diciembre en un día de bromas procede de la Edad Media, que combinó el día de duelo de los creyentes de la fe católica con la " Fiesta de los locos ", que se celebraba entre Navidad y Año Nuevo. Eran fiestas " escandalosas " por lo que la iglesia unió las dos fiestas en un día con bromas a los más descuidados.
La broma más famosa es colocar en la espalda de alguien, sin que se dé cuenta, un pequeño monigote de papel blanco. Se dice que se le ha gastado " una inocentada ".
En la provincia de Alicante se celebra la " Festa dels Enfarinats " en Ibi, el pueblo de los juguetes. Se trata de una batalla con verduras, petardos, huevos y harina entre dos bandos que luchan por conseguir el poder político de la localidad.
En Cereceda también se celebraba la fiesta de los Santos Inocentes. Yo recuerdo que un año, que en mi casa estábamos de matanza, mi tía Floripe me mandó  a media mañana a casa de mi tía Frusina, a casa de mi abuela Agueda y a casa de mi tía Carmen a pedir " una peseta prestada que necesita mi madre y que ella se la devolverá ".
Yo realicé las tres visitas : una a la calle Fuente Chica y las otras dos al Altozano. Las tres mujeres me dieron una peseta cada una y, al salir por la puerta de la casa, yo les dije  : " ¡ Los Santos Inocentes se la pagarán ¡. "
Al anochecer, enterada mi madre de mi " hazaña " , me obligó a devolver las tres pesetas a sus dueñas que rieron mi " inocentada " y me regalaron dulces, nueces y castañas.
 Mi abuelo Matías me dijo " " Lo que se recoge en los Inocentes no se devuelve " pero, quizás, mi petición fué muy elevada, porque una peseta el año  1.949 era " demasiado dinero ".


Etiqueta     Costumbres.

REFRANERO DEL SANTORAL DE DICIEMBRE

28.- LOS SANTOS INOCENTES

. Santos Inocentes, ni des ni prestes.

Hoy se celebra la conmemoración de la matanza de los niños menores de dos años, nacidos en Belén ( Judea ) en tiempos de Herodes I el Grande. La finalidad de la matanza era dar muerte a Jesús de Nazareth.
Según el Evangelio de Mateo este hecho tuvo lugar unos días después de la visita de los Reyes Magos a Herodes, pero esta visita no tiene fecha.
Los historiadores de la época no hablan de esta matanza de niños, aunque pudo ocurrir, puesto que Herodes tenía fama de hombre cruel.
 Mateo es el único evangelista que narra este hecho : " Entonces Herodes, viéndose burlado por los Magos, se irritó sobremanera y mandó matar a todos los niños que había en Belén y en sus términos de dos años para abajo, según el tiempo que con diligencia había inquirido de los magos. " Mateo 2, 16-17.
José María Cabodevilla sugiere " ¡ qué podía importarle a Herodes la muerte de veinte o treinta hijos de pastores sin nombre ¡. La ejecutoria de su reinado se compone, sobre todo,  de hazañas criminales "  ( Señora Nuestra - Cristo vive. pág 350 - 352 ).
Anselm Grün escribió que Herodes actuó por miedo : " temía a Jesús niño a quien los magos de Oriente designaron como el rey de los judíos recién nacido. "
En el s. IV  se commemora los Santos Inocentes con celebraciones vinculadas a la Navidad, y dos siglos más tarde se la asocia con la Epifanía ( Adoración de los Magos ).

El Sacramentorio leonino ubicó la festividad junto a las fiestas de San Esteban y San Juan.
En Roma se fijó para el 28 de Diciembre. Los griegos la celebran el día 29. Sirios y caldeos el día 27 y en el rito mozárabe el día 8 de Enero.
El nombre de Inocentes lo adoptó la Iglesia de Roma, si bien en otros países se habla de " Infantes ", al tener en cuenta la corta edad de los niños.

Etiqueta      Refranes.

martes, 27 de diciembre de 2016

 LA FELICITACION DE MARIA

Me ha llegado la felicitación de mi amiga María escrita en tres idiomas, además del castellano. He escrito en algún artículo que María estudia idiomas pues conoce francés, inglés, alemán y castellano. Me dice que " el español es el que hablo menos bien, porque en mi familia lo hablan los abuelos de mi madre. Me cuesta entender muchas palabras que tú pones. "  Procuraré explicar las palabras que coloco entre comillas, muchas de las cuales son propias del castellano de Cereceda.
María felicita el Nuevo Año al blog " con el pedido de que escribas muchas cosas de Cereceda  y con muchas fotos de ese pueblo. "
Como siempre que me envía un correo me pide que escriba sobre algunos temas que yo, he de decirlo sinceramente, no pensaba tratar en mi blog. Hoy me pide que hable del Olentzero, de refranes de la matanza, del cerdo y de las gallinas, de las uvas que se comían de postre en Navidad y de las manzanas que se " escondían en el trigo para que maduren ".
Tomo nota de todos esos temas y, antes de la llegada de los Reyes Magos, procuraré escribir sobre ellos.
Gracias por la felicitación. Merci. Grazie. Thank you. Danke.

Etiqueta           Noticias del blog
LA HOJA DE TOCINO

La hoja de tocino del cerdo está delimitada por los cuatro cortes que le dan forma rectangular : Uno superior a lo largo del espinazo, otro inferior del pecho y el vientre, otro anterior que sigue el borde de la paletilla y termina en la punta del esternón, y el posterior que sigue el borde del jamón hasta alcanzar la barbilla.
De cada cerdo se sacaban dos hojas de tocino.
En Cereceda la hoja de tocino seguía el tratamiento que denominamos salazón..
La salazón del tocino se hace en seco utilizando solamente sal gorda. En la matanza se salaba el tocino junto con los jamones, manos, patas, orejas y rabos :
. Se frotaban con sal gorda las dos caras de la hoja de tocino.
. Se apilaban las hojas en el fondo de un cajón de madera - el cajón del tocino - situado en la despensa, bien cubiertas de sal. Los jamones y las otras partes del cerdo se colocaban encima.
. Se tenían en sal dos o tres semanas, teniendo en cuenta siempre el grosor del tocino.
. Se sacaban del cajón transcurrido el tiempo de la salazón y se colgaban de unos hierros en la despensa.
Antes de hacer este tratamiento había que tenerlas dos o tres días en el portal - el lugar donde se hacía la matanza - para que se " oreasen ".
El tocino se comía crudo ( a mí me gustaba si era entreverado de magro ), frito en su propia grasa ( para desayunar y cenar ) y cocido en el puchero de garbanzos o de berzas.
La grasa de freir el tocino, con un poco de pimentón, servía para " componer las patatas " y también para " hacer pan frito ", que se convertía en " un manjar exquisito " cuando se ponía en el tazón de leche de cabra bien caliente para desayunar.
En Cereceda utilizábamos el tocino frito para llevarlo " de merienda " cuando íbamos al monte a cuidar las cabras o las ovejas. Este tocino frito lo llevábamos en la cuerna de las tajadas " y al mediodía lo calentábamos en la lumbre que hacíamos en el monte para comer. Se pinchaba el tocino con un " palito de roble " para calentarlo y, colocado encima del " pan de pueblo ", lo comíamos con cortes de navaja, herramienta que todo buen cabrero o pastor debía llevar en el bolsillo.
¡ Cuántos recuerdos nos trae a los " gatos " el tocino frito, metido en la cuerna, en los días de niebla y de frío en los montes de Cereceda ¡.

Etiqueta            Costumbres
VAMOS A RAICES

" Si quieres tener contenta a la mujer, una hoja de tocino en la despensa y un carro de raíces en el corral has de tener ".
Este es un dicho de Cereceda, muy importante en otra época, que muestra las necesidades de las gentes del pueblo en el invierno.
El tocino del cerdo era el alimento esencial en la dieta de los vecinos a lo largo de todo el año : a la mañana frito, al mediodía cocido y por la noche frito.
Las raíces - raíces del roble - eran necesarias para calentar la casa, para cocer las comidas de la familia y de los animales.
Cuando yo iba  a la escuela - entrada a las diez y media, recreo a las doce y salida a la una y media - muchos días le pedí perniso a Don Lamberto para salir a las doce porque mi padre " estaba sacando raíces "
Esta frase significaba que con el azadón o con la "espigocha " al hombro, mi padre había ido a roturar " un trozo de monte del común " para ampliar alguna tierra. Esas raíces de roble eran el mejor combustible para la lumbre.
Con ese " método " los hombres de mi pueblo roturaron Valdecarros, una finca comunal que proporcionó leña " para años " y, una vez roturada, fué el granero de Cereceda con los carros de bálago de trigo que llegaban, año tras año, a las Eras o al Teso para ser trillado.
Cuando llegabas con la cesta de la comida, sentados en una piedra alrededor de la lumbre, comíamos mi padre y yo y, tras un cigarro de petaca, mi padre seguía su trabajo mientras yo me dedicaba a quitarles la tierra, a " sacudirlas ", y a amontonarlas para después, ya secas, traerlas al corral de casa.
Tarde sin escuela y vuelta al pueblo temprano, pues " ir a raíces " era trabajo de invierno, y la noche " caía " muy enseguida.

Etiqueta.    Costumbres.


LAS COMIDAS NAVIDEÑAS EN ITALIA

La Navidad italiana se resume en este refrán " Navidad con los tuyos. Pascua con quien quieres ".
La Navidad es una fiesta que hay que pasar en compañía de la familia, degustando los platos del " cenone "y abriendo los regalos de " Babbo Natale ".
El " cenone " tiene sus reglas : Hay que comer exclusivamente pescado, platos con vegetales fritos, tartinas y ensaladas de pescado. Además un plato de pasta con salsa de tomates y atún, spaguetti con almejas y otros mariscos.
El día 25 se puede comer carne. El plato principal es la pasta al horno, un timbal de pasta con salsa de tomate, carne, trocitos de mozzarella y parmigiano ( queso ) arriba. Un plato de carne muy apreciado es el arrosto, la carne asada y el rosbif.
El dulce típico navideño es el panettone ( pastel de Navidad ) cuya versión tradicional nació en Milán. Muchos adultos italianos se disfrazan de Babbo Natale - el nombra italiano de Santa Claus - que llevará los regalos.
En cookpad.com he encontrado este menú de Navidad :
Entrantes : Lentejas con mantequilla y perejil.
Primeros platos : Tagliatelle en salsa de almejas.
Segundos platos : Ossobuco a la milanesa
Postres y dulces : Mousse de mascarpone.


Etiqueta      Costumbres.
LA NAVIDAD EN SUIZA

Dos detalles me han llamado la atención de la Navidad en Suiza.
Para agradar a San Nicolás cada niño tiene que aprender un poema, canción o refrán navideño de memoria, que recita delante de la figura de San Nicolás vestido con una capa roja y barba postiza blanca. Tiene que recitar lejos de su ayudante, schmutzkli. Tradicionalmente este personaje es el encargado de castigar a los niños con la amenaza de llevarlos al bosque encerrados en un saco si no han obedecido a sus padres.
Si el " recital "es del agrado de San Nicolás, éste obsequia al niño con un saquito de yute lleno de cacahuetes, mandarinas, pan de especias, chocolate y galletas.
Otra tradición es la caza de San Nicolás - klausjagen - que tiene lugar en las regiones católicas de Suiza, sobre todo en Küssnacht Am Rigi, en el cantón Schwyz.
Es una representación ruidosa con luces, cuernos y latigos en la que unos 200 hombres ataviados con camisas blancas, barbas postizas y una mitra de obispo de papel transparente coloreado, saltan por las calles saludando a la gente haciendo reverencias. Al final de la procesión y escoltado por varios asistentes con antorchas aparece San Nicolás, todos ellos acompañados de hombres - cazadores de San Nicolás - que llevan camisas blancas de labriegos y grandes cencerros que balancean en sus caderas.
                                                                ( cunavidad.com )

Etiqueta     Costumbres

lunes, 26 de diciembre de 2016

SAN ESTEBAN. FIESTA EN CATALUÑA Y BALEARES.

Un amigo que vive en Alicante pero procedente de Cataluña, me dice que el día 26 de Diciembre es fiesta en Cataluña y en Baleares.
Una razón de esta fiesta, es que en esas Comunidades se celebra la Navidad y San Esteban pero menos la Fiesta de Nochebuena.
En mi labor investigadora he encontrado en trucosyastucias.com esta explicación :
" Otros motivos por los que es festivo pueden ser que antiguamente la gente se tenía que desplazar  en carros y otros medios de transporte menos eficientes y más agotadores que los actuales para pasar la Noche Buena y la Navidad en familia, de modo que el día 26 suponía un día adicional que justificaba el agotador trayecto".
El año 2.015 escribí en el blog un artículo titulado " La fiesta del 26 de Diciembre."
Ese día en Cereceda había baile con gaita y tamboril en el salón. Los mozos y mozas celebraban una cena con abundancia de productos de la matanza recién hecha.Yo estuve en esa fiesta muy pocos años - 1.960 y 1.961 - y recuerdo las dos casas vacías en las que celebramos la cena, situadas las dos en la calle de las Escuelas.
En el pueblo en esas fechas había muy poco trabajo debido a las malas condiciones climatológicas : Ir a juntar hoja, ir a segar " gelechos " o a sacar raíces, aparte la atención a cabras, ovejas y vacas.
El día es muy corto y, si hay niebla, parece que las venticuatro horas corresponden a la noche.
En esos años coincidía con el retorno vacacional de los jóvenes emigrantes a los países de Centroeuropa por la intensidad del frío en ellos.
En algún pueblo de los alrededores me dijeron que se celebraba la Fiesta de los Mozos  y, quizás en Cereceda, copiamos esa fiesta.

Etiqueta      Costumbres.
REFRANERO DEL SANTORAL DE DICIEMBRE

. A San Esteban en la ermita le pedí que me dijeses que sí.
. Las once en San Esteban, las doce en San Miguel, el que no lo quiera creer que lo venga a ver.

A San Esteban se le denomina " Protomártir de la Iglesia " porque fué el primer mártir del cristianismo.
Era un hombre de confianza de los apóstoles. Era un judío de lengua griega. Se cuenta que fué llevado ante el sanedrín - el Tribunal Supremo de la Nación - y acusado de manifestar que Jesucristo iba a destruir el Templo de Jerusalén.
Esteban pronunció  un discurso con un repaso a la historia del pueblo de Israel ( Hechos de los Apóstoles, 7 ) y reprendió al Sanedrín el haber crucificado al Salvador.
Llenos de ira lo sacaron de la ciudad y lo apedrearon . Los judíos permitían la pena de muerte por lapidación en caso de blasfemia.
Los lapidadores  dejaron sus ropas en el suelo y allí estaba guardando la ropa un judío llamado Saulo de Tarso, que años más tarde se convirtió al cristianismo y llegaría a ser un gran santo, San Pablo Apóstol.
El retrato que los Hechos de los Apóstoles hacen de Esteban indica que era " un hombre de buena fama, lleno de espíritu y sabiduría "  ( Hechos 6,3 ), " lleno de fe y de Espíritu Santo " ( Hechos 6,5 ), "  tenía grandes dotes oratorias " ( Hechos 6,10 ).
Estas son las palabras finales de su discurso :
" Duros de cerviz e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros siempre habéis resistido al Espíritu Santo. Como vuestros padres, así también vosotros. ¿ A qué profeta no persiguieron  vuestros padres ?. Dieron muerte a los que anunciaban la venida del Justo, a quien vosotros habéis traicionado y crucificado; vosotros, que recibísteis por ministerio de los ángeles la Ley, no  la guardásteis . "


La felicitación del blog PATALOSO a nuestro Párroco, don Esteban, en el día de su onomástica.


Etiqueta      Refranes.

domingo, 25 de diciembre de 2016

LA CENA DE NOCHEBUENA EN EL REINO UNIDO.

En el Reino Unido el pavo es el rey de la cena de Nochebuena. Pavo asado, relleno, acompañado de pigs in blankets ( una especie de salchichas ), gravy ( salsa del pavo ), salsa de arándanos, roast potatos ( patatas asadas con manteca ), coles de Bruselas y ¡ un plato de guisantes ¡.
El postre es el christmas pudding, un pudin hecho a base de ciruelas, que se sirve acompañado de salsa de ron o brandy o custard cream ( similar a la crema pastelera ).
También se sirven mince pies, tartaletas de manzana con manteca y frutas secas variadas.
El primer plato de la cena de Nochebuena suele ser una crema de calabaza o  de sweet potato ( boniato ).
Son inseparables de la cena los christmas crackers, una especie de cilindros envueltos en papel de regalo con dos extremos salientes, de los cuales dos personas deben tirar ( las dos personas sentadas a tu lado que lo hacen cruzando los brazos por delante de tí.)
El cracker se rompe y el sonido es parecido al de un petardo. La persona que se queda con la parte más grande, se " lleva " el regalo, que suele ser una corona de papel. Debe ponerse la corona y tenerla sobre la cabeza durante toda la cena.
( From Spain to UK.com )

Etiqueta.       Costumbres.
LOS TRECE POSTRES NAVIDEÑOS DE PROVENZA.

La Provenza es una región del Mediodía de Francia. Ocupa el recodo sudoriental del país y la distingue su luz alegre y nítida. Es un territorio de campos ondulados que ha atraído a creadores de todos los campos artísticos.
En esta región son famosos los trece postres navideños que representan a Jesús y sus doce discípulos, y que se toman después de la Misa del Gallo.
Esta costumbre nació en la ciudad de Marsella, situada a orillas del Mar Mediterráneo.
La tradición exige que cada persona coma un poco de cada postre para que la suerte le acompañe durante todo el año.
Los postres más conocidos son :
. Le gibacié, que es una galleta de harina con aceite de oliva y flor de naranja.
. Les nugats blancs et noirs  ( turrones blancos y negros ). Dos tipos de turrón fabricados con miel, almendras y azúcar.  Para hacer el blanco se añaden claras de huevo; el negro es más crujiente y de color oscuro.
. Les quatre mendiants ( los cuatro mendigos )  representan a las cuatro órdenes mendicantes : las almendras representan la orden de los dominicos, las uvas la orden de los agustinos, los higos  la orden de los franciscanos y las avellanas la orden de los carmelitas.
. Les fruits et les friandises ( frutas y golosinas )  como las manzanas, las peras, las naranjas, el melón de invierno.... , las frutas exóticas secas representan a los Reyes Magos.
Todos estos dulces llevan la " agradable " compañía del champagne ( el champán ) como bebida..

Etiqueta       Costumbres.


sábado, 24 de diciembre de 2016

 LA PRIMERA TARJETA DE NAVIDAD

La primera tarjeta de felicitación navideña tiene su origen en Inglaterra.
Sir Henry Cole en el año 1.843 encargó a su amigo pintor, John Calcott Horsley el dibujo de una escena navideña, que él reprodujo en una imprenta. A ese dibujo Sir Henry añadió la frase " Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo para usted. "
Era la estampa de una familia que bebía vino junto con un niño pequeño. Realizó una serie de 1.000 tarjetas que se vendían a un chelín cada una.
Las escenas que representan las tarjetas navideñas de felicitación se han multiplicado y hoy podemos encontrar miles de interpretaciones de la Navidad tradicional, en muchas de las cuales han desaparecido los tres personajes importantes, San José, la Virgen y el Niño.
Cada país tiene sus propias tarjetas de felicitación, si bien internet ha llevado a todos los hogares felicitaciones, que en muchas ocasiones, tienen poca relación con la fiesta religiosa que celebra la iglesia católica.
Muchas instituciones presentan felicitaciones con obras maestras de la escultura y de la pintura religiosa. Esta es una forma , digna de alabanza, de dar a conocer las obras de pintores universales que han plasmado en sus lienzos su visión sobre el misterio del Nacimiento de Jesús

Etiqueta      Costumbres.
EL PRIMER BELEN

La tradición cuenta que la primera celebración navideña con un belén ocurrió en la Nochebuena de 1.223. La realizó  San francisco de Asís en una cueva próxima a la ermita de Greccio ( Italia ).
Celebró la misa nocturna acompañada de una representación con un pesebre sin niño, con la mula y el buey.
San Francisco se basó en el texto del profeta Isaías " conoce el buey a su dueño y el asno el pesebre de su amo " ( Is 1, 3 ). El pesebre lo utilizó como altar, predicó sobre el Nacimiento del Niño Dios en una noche fría de invierno, en el interior de una cueva, resguardado en la zona donde comían la mula y el buey, al igual que lo ocurrido en Belén.
El señor del Lugar, Juan de Greccio " aseguró que vió un hermoso niño dormido en el pesebre, que el padre Francisco cogió en sus brazos y lo hizo dormir. "  ( Joan Amades : El pesebre pág 25 ).
Desde ese momento en todas las iglesias se instalaron belenes durante las fiestas navideñas con figuras de terracota, cera o madera. En algunos pueblos o ciudades se realizan representaciones del Nacimiento con belenes vivientes.
Se les llama nacimientos, belenes, pesebres y pasitos. El belén es una exaltación de la cultura rural y el mundo pastoril, como el que encontraron José y María en Belen. Por eso se colocan montañas, ríos, cabañas y cuevas junto con animales domésticos, gallinas, ovejas, junto a la mula y el buey, además de escenas de la vida rural.

Etiqueta.       Costumbres.
PAPA NOEL

Es un personaje típico de la Navidad. Recibe diferentes nombres según los países en los que reparte los regalos a los niños y niñas que se han portado bien a lo largo de todo el año.
Santa Claus, San Nicolás, Baboo Natale, Papá Noel es el nombre , junto a otros más, que recibe este personaje maravilloso.
Père Noël es el nombre auténtico del personaje. Nacido en Licia ( Asia Menor ) a finales del siglo III, se quedó huérfano y entregó todos sus bienes a los más pequeños y desfavorecidos. El era de una familia rica.
Sus reliquias se conservan en Bari ( Italia ) desde el año 1.087.
En España es normal que los regalos los traigan los Reyes Magos, aunque también hay regalos que trae Papá Noel.

Etiqueta.      Personajes.
ISLA DE NAVIDAD

TERRITORY OF CHRISTMAS ISLAND   es un territorio sin autogobierno en el Océano Indico, en el Estado de Australia Occidental.
Está habitada por unas 1.500 personas en cuatro asentamientos de población con capital administrativa en Flying Fish Cove ( The Settlement  =   La Colonia ).
El capitán británico William Mynors llegó a ella el día 25 de Diciembre de 1.643 a bordo de la Royal Mary, y por esa razón la denominó Isla de Navidad, pues su llegada coincidió con Cristmas Day, el Día de Navidad.

Etiqueta.      Geografía
EL RENO RODOLFO

El reno Rodolfo es el reno de Santa Claus, que lleva los regalos a los niños, y se encarga de arrastrar el trineo por la nieve o por los aires.

Esta es su historia :      Villancico
                                      Hoy quisiera contarle la historia de un reno
                                      al que nadie quería por ser tan feo
                                      ni siquiera él mismo imaginó
                                      lo que un día le pasó.

                                      Era Rodolfo un reno, que tenía la nariz
                                      roja como la grana y de un brillo singular
                                      todos sus compañeros se reían sin parar
                                      y nuestro buen amigo no paraba de llorar.

                                      Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
                                      y a Rodolfo eligió; por su singular nariz
                                      tirando del trineo, fué Rodolfo sensación
                                      y desde aquel momento toda burla se acabó.

                                      Rodolfo de reno Rodolfo
                                      Rodolfo de reno Rodolfo.

Hoy los biólogos dicen que el reno Rolfo era una hembra y se llamaba Rodolfa, porque los renos machos viejos pierden sus cuernos antes de la Navidad, los renos jóvenes los pierden en primavera y las hembras durante el verano.

Etiqueta.     Literatura.


LETRA DEL VILLANCICO  NOCHE DE PAZ.


                       Noche de paz, noche de amor,
                       todo duerme alrededor
                       entre los astros que esparcen su luz
                       viene anunciando al Niño Jesús
                       brilla la estrella de paz,
                       brilla la estrella de paz.

                       Noche de paz, noche de amor,
                       Todo duerme alrededor.
                       Solo velan en la oscuridad
                       los pastores en el campo están;
                       y la estrella de Belén,
                       y la estrella de Belén.

                       Noche de paz, noche de amor;
                       todo duerme alrededor;
                       sobre el Santo Niñito Jesús
                       una estrella esparce su luz.
                       Brilla sobre el Rey,
                       Brilla sobre el Rey.

                       Noche de paz, noche de amor
                       todo duerme alrededor.
                       Fieles velando allí en Belén
                       los pastores, la Madre también
                       y la estrella de paz,
                       y la estrella de paz.

Etiqueta.        Literatura.
NOCHE DE PAZ. NOCHE DE AMOR.

Es el título de una hermosa canción de Navidad austríaca. El sacerdote austríaco Joseph Mohr y el maestro de escuela y organista austríaco Franz Xaver Gruber la compusieron en alemán.
Se cantó por primera vez en la iglesia de San Nicolás de Oberndorf ( Austria ) el 24 de Diciembre de 1.818.
 La " Sociedad Noche de Paz " de España supone que el órgano de la iglesia estaba inutilizable y Mohr pidió a Gruber que compusiera una canción para que pudiera cantarla el coro con el acompañamiento de una guitarra
Noche de Paz se ha convertido en el villancico más famoso de la Navidad y hay un museo y una capilla ( Capilla Memorial Noche de Paz ) en homenaje a la antigua iglesia donde se cantó el villancico por primera vez, cuando la iglesia fué dañada por una inundación a principios del siglo XX.
Se presume que el villancico ha sido traducido a más de 300 idiomas y es el más popular de todos los tiempos.
" Durante la Tregua de Navidad de 1.914 ( Primera Guerra Mundial ) el villancico fué cantado en inglés y alemán simultáneamente al ser el único villancico conocido por los soldados de los dos frentes. " ( Stanley Weintraub. Noche de Paz : La importante tregua de Navidad de 1.914 )

Etiqueta.       Literatura.
UNA MISA DEL GALLO

El año pasado publiqué un artículo el día 21 de Diciembre titulado " El besar el Niño ", en el que contaba la costumbre de Cereceda, hace más de medio siglo, de acudir a besar el Niño al terminar las celebraciones religiosas de la Navidad, y el orden en el que se hacía : autoridades municipales, hombres, mozos, mujeres, mozas, niños y niñas acompañados del maestro y de la maestra.
Hoy escribo sobre una Misa del Gallo, que permanece grabada en mi memoria.
Recuerdo que durante toda la tarde había nevado. Copos de nieve, a ratos grandes y a ratos pequeños. Esa caída de la nieve había hecho que " el tiempo templase "
Tras la cena en casa de mi abuela Fausta, fuímos a la Misa del Gallo y nevaba.
Un joven vestido de pastor llevó un cordero para regalar al Niño Jesús, y el corderillo se pasó toda la misa reclamando la presencia de su madre.
En la iglesia estaba " todo el pueblo " y cantamos villancicos con el acompañamiento de zambombas. En la iglesia había  " calor de Navidad. "
Al terminar la misa llegó la sorpresa : había caído una copiosa nevada y seguía nevando. Copos grandes bajaban lentamente sobre la plaza y sobre las calles. Yo me fuí a dormir a casa de mi abuela, tras esperar que los hombres abrieran unos caminos en la nieve con palas y azadas, unas calles de barro por las que era difícil caminar. Además  antes de terminar la misa " se fué la luz ". Los cables se habían cargado de nieve y algún poste, eran de madera,  " por la zona de las Nogalitas  - decía la gente - se había caído ".  Faroles, con cuatro cristales, una torcida y aceite, nos guiaban hasta casa.
Espero y deseo que este artículo, escrito el día de Nochebuena, traiga a la memoria recuerdos hermosos, por blancos, fríos y navideños, para muchas personas de Cereceda, hoy lejos de su pueblo.

Etiqueta.     Costumbres.

viernes, 23 de diciembre de 2016

EL TILILAR DE LAS ESTRELLAS

En homenaje a quienes de niño me enseñaron a mirar al cielo de Cereceda para ver " tiritar a las estrellas ".

Cuando yo era pequeño y en las noches invernales, frías y con cielo limpio, me trasladaba a la casa de mi abuela, recuerdo que mi tío Horacio, mi padrino, me señalaba las estrellas, me decía sus nombres - el Camino de Santiago, el carro grande y el carro pequeño, como él llamaba a la Osa Mayor y la Osa Menor - y me explicaba el significado del verbo tiritar.
Mi tío había dormido muchas noches bajo el cielo cuando se dedicaba al carbón, cuando vendía patatas o garbanzos por los pueblos de el Campo Charro,  y cuando acudía " a la siega " a Villamayor.
Tiritar es " lo que hacen las estrellas en noches de luna llena. Parece que tiritan y que se van a caer del cielo. ¡ Menuda helada caerá esta noche ...¡ ".
Don Lamberto, mi maestro en la escuela del pueblo, me enseñó " que las estrellas parpadean, que su luz se enciende y se apaga intermitentemente, pero la luz de los planetas no lo hace. Eso obedece a las distintas capas de aire que atraviesa la luz de las estrellas hasta llegar a la superficie de la Tierra. Pero el Sol, que es una estrella, tiene una luz tan fuerte que no tilila."
Muchos años después aprendí que en el Arbol de Navidad, además de los adornos y los regalos colgados de sus ramas, se colocan luces que tililan constantemente : " Es un símbolo de la festividad navideña que extiende el parpadeo por fachadas de edificios, calles y plazas de pueblos y ciudades ".
La visión de las luces con su tililar quiere semejar que las decoraciones " cobran vida ", que el " fuego " de la Navidad arde en los hogares y en las calles, que la alegría reina en la noche oscura y fría de Diciembre, que sale al exterior el brillo de las brasas de las lumbres de las cocinas y que las " chispas " del hogar se extienden por calles y plazas.
Cada noche, yo vivo en el campo, me asomo al cielo del Mediterráneo para ver las estrellas, pero éstas no " tiritan " como tiritaban las estrellas del cielo de mi pueblo - Cereceda. Salamanca. España - en las noches frías que pregonaban la helada de la mañana siguiente.

Etiqueta.       Vocabulario.
¿ ACEBOS EN CERECEDA ?

Un seguidor del blog se hace esta pregunta : " ¿ hay acebos en Cereceda ?. " Y añade esta afirmación " porque en Cereceda hay una zona en el término municipal que se llama los Acebales. "

Respondo con los datos que yo he podido encontrar.

Los Acevales es una zona de huertos situados en la margen derecha del río Cerezo ( el río Chico ), pero escrito con v. Mi abuela Fausta tenía un huerto en los Acevales. La mitad de ese huerto pasó por herencia a mis padres, y yo fuí algunos años a " sacar patatas " a ese huerto, vísperas de marcharme a Salamanca a relizar estudios en la Escuela Normal de Maestros.
En los documentos que yo tengo - documentos notariales -  figura en el polígono 503, parcela 5118, escrito con v, Acevales.
Yo he buscado ese nombre en diccionarios geográficos y lo he encontrado en el Concejo de Cangas de Narcea ( Asturias. España ) adjudicado a un monte. Igualmente en el libro titulado " Los tesoros del lago de Somiedo " de Mario Roso de Luna y Esteban Cortijo Parralejo, se habla en la página 160 de una zona denominada los Acevales, en las cercanías de Cangas de Tineo ( Asturias. España )
En los diccionarios de nombres y apellidos se habla de Aceval , apellido, en singular, y como nombre tan solo lo he encontrado dos veces en USA y en UK ( Namespedia ).
En mi diccionario de 1.850  viene la palabra ACEBEDUL que significa " punta de un bosque, pedazo mal cuidado donde solo crecen acebos y otras plantas de poca utilidad ". También la palabra ACEBEDO " el sitio o lugar plantado de acebos ".
Por último he recurrido a preguntar a mi amigo Arístides, vecino de Cereceda e informador del blog, quien me ha confirmado la situación de esa zona, " en la que es posible que haya habido acebos. Yo Acevales lo escribo con b, como un lugar donde hay acebos.  Es una zona muy húmeda situada junto al río Cerezo y en la que pudo haber acebos pues mira al Sur."
En mis trabajos del libro V de Zerezeda ( Catastro de Ensenada. Año 1.752 ) ningún vecino cita ese nombre al dar la " relación de sus tierras de regadio ( dos años lino y uno trigo ) ni de sus tierras de  secano", pero son unas setecientas páginas de documentos y yo solamente he transcrito, hasta la fecha, unas 150.
Mi opinión " personal " es que en ese lugar hubo acebos y que la forma de escribir esa zona con v o con b carece de importancia, pues los documentos del s. XVIII " están llenos de faltas de ortografía de acuerdo con las normas actuales ".
Espero haber dado respuesta a la pregunta de este seguidor del blog PATALOSO.

Etiqueta.    Vocabulario.

jueves, 22 de diciembre de 2016

VILLANCICOS

Cierro los villancicos del P. Angel Barquilla con dos poemas navideños, que yo he recitado muchas veces en festivales y Misas del Gallo,  dedicados a PERSONAJES AUSENTES DE TODO BELEN.

Presente de un niño pobre

                                             Nada te traigo,
                                             Niño,
                                             no poseo nada.

                                             No tengo padres
                                             ni tengo casa;
                                             por los caminos
                                             mi vida pasa,
                                             triste y oscura,
                                             pobre y amarga.
                                             Si me dan, como;
                                             duermo, si hay cama.

                                              Nada te ofrezco,
                                              no poseo nada;
                                              mas, si la quieres,
                                              - ¡ vale tan poco ¡ -
                                             toma mi alma.
                                                                         
                                                                             P. Angel Barquilla O.S.A.
                                                                  de su libro " Y la palabra se hizo verso ".




Oración por Nochebuena
del recogedor de basuras.


                                                   Esta noche ando deprisa,
                                                   que hay faena en mi distrito.
                                                   Tú conoces mi trabajo,
                                                    tan necesario y sencillo :
                                                    recoger lo que otros tiran,
                                                    que barrendero es mi oficio.
                                                    Habrá montones de cajas
                                                    de juguetes de los niños,
                                                    muebles viejos, ropa usada,
                                                    papeles, plásticos, vidrios,
                                                    bolsas con las barreduras
                                                    y todos los desperdicios
                                                    de la cena que han tomado
                                                    con amor y regocijo.

                                                    Hoy debo empezar muy pronto,
                                                    pues quiero que sea muy limpio
                                                    el despertar de este día
                                                    para todos tan bonito.

                                                    Pero esta noche, Señor,
                                                    guardo un deseo muy querido:
                                                    Que al cargar al camión
                                                    las sobras del regocijo
                                                    con que celebran los hombres
                                                    el día de tu Natalicio,
                                                    pueda llevarme también
                                                    tantos odios encendidos,
                                                    tanta injusticia y venganza
                                                    y tanto amor dividido;
                                                    que a paladas eche en él
                                                    la marginación y el olvido
                                                    y la sangre palpitante
                                                    de corazones heridos.

                                                    A medianoche diré,
                                                    - ¡ Te lo juro y te lo firmo ¡ -
                                                    aunque todos se despierten
                                                    enfadados por mi grito:
                                                    " ¡ Que pasa ya el barrendero,
                                                    arrojad los desperdicios ¡ ".


                                                                                      P. Angel Barquilla Ramiro O.S.A.
                                                                       de su libro " Y la palabra se hizo verso. "

Etiqueta.      Literatura.

miércoles, 21 de diciembre de 2016

VILLANCICOS


El niño Mayoral

                              Bajad, los pastores,
                              venid al Portal,
                              porque ya ha nacido
                              vuestro Mayoral.

                              Llevará el rebaño
                              bajo su cuidado,
                              seguro a la guarda
                              de su fiel cayado;
                              y su dulce silbo,
                              cual suave reclamo,
                              guiará las ovejas
                              a fértiles prados
                              que les den comida,
                              solaz y descanso.

                              Bajad, mis pastores,
                              venid al Portal,
                              que en él ha nacido
                              vuestro Mayoral.
                                       
                                                         P. Angel Barquilla O.S.A.


Destellos de un lucero

                                En el mar del pesebre
                                blanco de paja
                                riela un lucero
                                de luz muy blanca.

                                Por guiar a los hombres
                                se ha descolgado
                                de su rumbo celeste
                                y se ha hecho humano.

                                Aquí en la tierra
                                seguirá girando
                                al frente de la órbita
                                del ser humano.

                                ¡ Lucero divino,
                                sigue rielando
                                para que el hombre sepa
                                vivir amando. ¡
                                                                       P. Angel Barquilla O.S.A.


Nana de la madre

                                 Duerme, duerme, mi Niño,
                                 tu madre vela;
                                 que te arrulla el silbido
                                 de las palmeras.

                                  Duerme, duerme y descansa;
                                  nada te inquiete,
                                  que los ángeles velan
                                  sobre el pesebre.

                                  Duérmete, que en el cielo
                                  la paz se siembra,
                                  y velarán tu sueño
                                  ojos de estrellas.

                                  Entorna tus ojitos,
                                  mi Niño bello,
                                  y deja que te envuelva
                                  la red del sueño.

                                     ......

                                  Ya el Niño está dormido
                                  sobre las pajas.
                                  ¡ Que afloren los silencios ¡.
                                  ¡ No digáis nada ¡.
                                                                         P. Angel Barquilla O.S.A.

Etiqueta.      Literatura.
FELICITACION

El blog PATALOSO quiere enviarles un saludo de agradecimiento a todos sus seguidores en estas fechas navideñas.
El " pregonero " de Cereceda les desea :

FELIZ NAVIDAD. FELIZ AÑO NUEVO.

ZORIONAK. URTEBERRI ON !.

BON NADAL. FELIÇ ANY NOU.

BON NADAL. FELIZ ANI NOVO !.

BUON NATALE. BUON ANNO NUOVO.

JOYEUX NOËL. BONNE ANNEE !

MERRY CHRISTMAS. HAPPY NEW YEAR!.

FRÖHLICHE WEIHNACHTEN. GLÜCKLICHES NEUES JAHR !

en  la esperanza de que llegue a cada lector del blog en su propio idioma.

martes, 20 de diciembre de 2016

NOTICIA TRISTE

Desde Cereceda me comunican el fallecimiento de JOSE MANUEL FRANCO MARCOS.
El funeral se celebrará mañana, día 21 a las 10,00 horas, en la iglesia parroquial de Nuestra Señora del Rosario de Cereceda. A continuación sus restos mortales recibirán cristiana sepultura en el cementerio del pueblo.
El blog PATALOSO se une al dolor de su familia y amigos.
Descanse en paz.
MI ZAMBOMBA

                                                                                                       Peña AmigosCañizo.Jerez.


Todos los años, a la llegada de la Navidad, se unían dos acontecimientos en mi vida de niño en Cereceda  : la matanza de los marranos y la Misa del Gallo. En los años cincuenta en Cereceda había un sacerdote que vivía en el pueblo, y celebraba cada 24 de Diciembre la Misa del Gallo. Mi recuerdo es que esa Misa se celebraba antes de las doce de la noche, porque con la cena hacia las nueve,  una vez " atendido el ganado, " se hacía muy larga la espera.
El día 24 habíamos puesto el Belén. Los niños nos encargábamos de ir a buscar musgo, muy abundante en las piedras de la zona de el Teso.
Hoy quiero hablar de mi zambomba, preparada para cantar los villancicos en la Misa del Gallo.
Mi tía Floripe me hacía cada año una zambomba : un viejo puchero de barro, un trozo de la " tela de   la enjundia" y una paja de centeno le servían a la buena artesana.
En casa de mi abuela siempre había algún puchero con
un trozo de la " boca " roto , que yo guardaba para este menester.
La enjundia era la manteca del marrano que tiene dos telas protegiéndola. Un trozo de una de esas telas, colocado sobre la boca del puchero y atado con el hilo de " atar las tripas ", servía como base de la zambomba.
Una paja de centeno, un poco gorda, que yo sacaba de una albarda vieja que estaba tirada en el montón de la leña, y un agujero hecho con cuidado en la tela, transformaban este " montaje artesano " en mi zambomba navideña,
La zambomba produce un sonido ronco, seco, fuerte y monótono al frotar el palo arriba y abajo con la mano humedecida para que  la " centena " resbale sobre la tela.
Es el instrumento adecuado para acompañar el canto de los villancicos y " el que llevaron los pastores de Belén cuando fueron a adorar al Niño Dios " - según mi tía - pues ellos tenían vasijas de barro y pieles curtidas de los corderos. "
Algún año mi tío Horacio me hizo una zambomba con una lata de las de " echar el pienso " a las cabras. El sonido era más fino y más elegante.
Mis amigos y yo íbamos el día de Navidad a tocar la zambomba y a cantar villancicos a la puerta de algunas casas y, " compadecidos del frío y la nieve que muchos años  nos acompañaban, " nos daban " algo de la matanza ", o alguna perra gorda. El día 26 hacíamos una merienda en mi casa para cerrar la fiesta de la Navidad, merienda  acompañada de chocolate con galletas  o bizcochos.


Etiqueta.     Costumbres.

lunes, 19 de diciembre de 2016

VILLANCICOS

Durante estas fechas navideñas el blog PATALOSO dedicará una programación especial a la publicación de villancicos.
Hoy publico unos villancicos de mi amigo  el sacerdote agustino extremeño P. Angel Barquilla Ramiro, cogidos de su libro " Nanas para el Niño Dios ".
Estos villancicos los he recitado en Festivales Navideños, en muchas ocasiones acompañado por el autor.

Coplillas navideñas

                               Ya se ha apagado la luna
                                y las estrellas también;
                                sólo con la luz del alma
                                se puede ir a Belén.

                                 Hay mil caminos trazados,
                                 ¿ quién sabe hasta dónde irán ?.
                                 Si caminas con amor,
                                 te llevarán al Portal.

                                 A Belén se va y se viene,
                                 que hay un camino de vuelta.
                                 Si te vas lleno de fe,
                                 cargado de amor regresas.

                                  A Belén solo se va
                                  vestido de sencillez;
                                  que la grandeza y boato
                                  sobre pajas no caen bien.



Con la luna nueva


                                     Por larga vereda
                                     bajan los pastores
                                     con la luna nueva.

                                      Llevan dones en sus manos
                                      y en el semblante alegría,
                                     paz humilde en las canciones
                                      y en el alma  luz divina.

                                      Dejaron en el Portal
                                      tesoros de su pobreza
                                      junto con su alma sencilla,
                                      su candor y su llaneza.

                                      Que el Niño, que nada tiene,
                                       no quiere ricos tesoros,
                                       solo el calor de las almas
                                       que vale por todo el oro.

                                       Con la luna nueva
                                       vuelven los pastores
                                        con el alma llena.



Diálogo de pastores

                                      - Vámonos, Nuño, a Belén.
                                      - ¿ Es que acaso hoy hay mercado ?.
                                      - Vámonos; deja el ganado
                                      que has devolver con más bien.
                                       - Ya he vendido las corderas
                                       y no tengo qué vender.
                                       - Vente, que pudiera ser
                                       vuelvas más rico que quieras.
                                        - ¿ Cómo acompañarte, Floro,
                                        si yo no tengo dinero ?.
                                        - Somos pobres, Nuño, pero
                                        en una cueva un tesoro
                                        nos aguarda allá en Belén.
                                        Vámonos, Nuño, enseguida,
                                         que un Niño nació a la vida
                                         y nos trae el más rico bien.
                                         Vámonos, Nuño, deprisa,
                                          vente conmigo a Belén.

Etiqueta.   Literatura.
                                   





                               
EL AHIJADERO

Es el prado o majadal que se reserva para que ahíjen las ovejas en la temporada del parto y cría de los corderos.
MAJADAL es el lugar de pasto a propósito para ovejas y ganado lanar. Los majadales son pastos con elevado índice de cierre o cobertura del terreno. El majadal tiene vegetación de talla corta, inferior a 5 -10 centímetros y con abundancia de especies anuales, de calidad y vivaces.
Los majadales son pastados a diente por el ganado ovino. El período de aprovechamiento está ligado directamente con el clima.
En Cereceda todas las familias con ovejas teníamos un " prao "  al que llevábamos - cada mañana  - las ovejas que " dejábamos a parir "  junto con las que tenían corderos pequeños.
Muchas veces el ahíjadero tenía " poco que comer " pero era mejor que todo el día encerradas en el corral ", decían los ganaderos.
En muchas ocasiones era un " cercao ", zona de terreno con matorral bajo y algunos robles, que estaba orientado al sur o al suroeste para que el poco sol del invierno durase más y el terreno estuviera más caliente, y ya se hubiera quitado el hielo de la noche. Este " cercao " estaba muy próximo al pueblo por si era necesario " dar una vuelta al mediodía."
Mis padre tenían dos ahíjaderos, uno en el huerto de el Castaño y otro en el" cercao " de la Ladera en la carretera El Cabaco.
Se llevaban las ovejas y las crías antes de entrar en la escuela. En Cereceda entrábamos en la escuela a las diez y media.  Ibamos a buscarlas a las cinco, a la salida de la escuela.
Era un trabajo o un " oficio " que hacíamos los niños y las niñas.
A mí me gustaba, y llevaba los corderos pequeños " en brazos "  o agarrados por las manos, colgando, mejor que llevarlos andando pues los corderos se ponen de pie y caminan " enseguida que nacen ".

Etiqueta.    Vocabulario

domingo, 18 de diciembre de 2016

LA MORCILLA LUSTRE

Ya he hablado de este tema en algún artículo. Hoy vuelvo " sobre el tema " a petición de una " gata "  alejada de su pueblo desde hace muchos años.
La morcilla moranga o morcilla lustre es un embutido a base de sangre, generalmente sangre de cerdo, y de color oscuro.
Su elaboración se une a la matanza del cerdo y muy rara vez a otros animales, vaca o caballo.
Según el filósofo griego Platón la morcilla fué inventada por el griego Aftónitas, quien afirma que aparece una mención a la morcilla en la Odisea de Homero, descrita como un manjar de la isla de Circe.
La isla de Circe era una isla flotante, situada entre el Lacio y la Campania, (dos regiones de Italia ) en la que habitaba Circe. Circe era una diosa y hechicera, que vivia en la isla de Eea, y transformaba en animales a sus enemigos. Circe vivía en una mansión de piedra, en el centro de un valle, rodeada de leones y lobos, que eran las víctimas de su magia. Estos animales no atacaban a los extraños.
La morcilla de Aftónitas consistía en un embutido hecho con centeno, sangre de cerdo o caballo y tripas de cerdo. Más tarde se cambió el centeno por arroz, para " volver al centeno " como medida en contra de los judíos españoles.
La primera descripción escrita  de la morcilla proviene de Robert de Nola, catalán que escribió uno de los primeros libros de cocina  de Europa, el año 1.477.
En España existen diversos tipos de morcilla lustre, según las regiones, . La hay con sangre de cerdo, calabaza, miga de pan, piñones y especias. Esta se asemeja a la que se hacía - y se hace - en Cereceda.
La morcilla lustre se hacía en tripas gordas y se cocía en el caldero a la lumbre, colgado de las llares, la misma mañana de la  matanza. Recuerdo que mi madre la " pinchaba " con una aguja de coser los sacos para que no se " reventara " la tripa. Luego la morcilla lustre se comía frita con abundancia de aceite en la sartén. Mi padre la comía tal como quedaba al cocerla en el caldero.
La morcilla lustre solía durar una semana.
La otra morcilla - la morcilla de año - merece que yo le dedique un artículo. A mí me gusta " mucho "  cocida en un puchero con berzas, tocino y huesos de la matanza.

Etiqueta.     Costumbres.

viernes, 16 de diciembre de 2016

EL BLOG PATALOSO

Todos los seguidores conocen que el blog PATALOSO nació el 16 de Setiembre de 2015 y que al cumplir un año de vida les indiqué los datos referidos a entradas y páginas vistas.
Un amigo especialista en temas de blogs e informática me ha comentado que la mayoría de los blogs " mueren " antes de cumplir un año de vida. Otros blogs pasan de escribir 100 - 200 artículos el primer año, a casi desaparecer o permanecer " dormidos en el sueño de los justos " durante meses para resucitar en épocas de vacaciones o de fiestas de " su pueblo ".
El blog PATALOSO  tenía 444 entradas o artículos al cumplir un año de edad y 20.147 páginas vistas. Un número " elevadísimo " para haber nacido en un pueblo tan pequeño - tan solo tres personas residentes en el pueblo entran " normalmente " en el blog - y tener una temática vinculada en el 90% a " cosas sobre Cereceda " .
Este artículo hace el número 546. Unos escritos por mí y otros por colaboradores, todos personas relacionadas con Cereceda.
El número de páginas vistas ha llegado - en este momento - a 25.495, dato que indica un incremento en este trimestre de 5.348 páginas vistas. Este dato supone unos 50 - 60 páginas vistas cada día.
Un seguidor del blog, hijo de Cereceda, me ha recordado un refrán castellano " algo tendrá el agua, cuando la bendicen " que él ha aplicado a mi blog  " algo tendrá el blog, cuando tiene tantos seguidores."
Otro día pondré la relación de países, desde los que entran en el blog, al menos para ver una página por semana, si bien hay una colonia en algunos países que supone 10 - 15 páginas vistas por semana.
A todos esos lugares ha llegado el nombre de Cereceda ( Salamanca. España) un  pueblo pequeño, su historia, sus fiestas, sus costumbres y , lo que a mí más me satisface, su " idioma ."
En el año próximo dedicaré más artículos al vocabulario, frases y dichos de nuestro pueblo, aquellos que yo aprendí de niño y que, aunque he vivido muchos años lejos de él, con ayuda de muchas personas del pueblo, iré recordando y explicando para satisfacción de unos y enseñanza de otros.
A todos muchas gracias.
( Este artículo correspondía al día 17 de Diciembre pero lo he adelantado para que todos los seguidores puedan leerlo desde primeras horas del día 17 pues hay seguidores en paises situados al Este de España, en los que el sol madruga ).

Etiqueta.     Noticias del blog.
EL REPARTO DE LAS PIÑAS

Las escuelas de Cereceda se trasladaron a su emplazamiento actual el año 1925. Hasta ese año estaban en los bajos del Concejo, en los locales que yo conocí como salón de baile.
Al iniciarse el curso D. Valentín y Dª María Henar distribuyeron el terreno del patio escolar entre los niños y las niñas por parejas, y plantaron pinos. " Cada pino tenía un niño y una niña que lo cuidaban. A mí me tocó con Casiano, el hijo del señor Canuto el boyero. Mi pino estaba - y está todavía -cerca de la pared de la Jacera, en la esquina. Casiano y yo lo regábamos, y le poníamos piedras alrededor para que no lo pisaran." Esta información me la ha dado mi tía Luisa, a la que he citado en muchos artículos  pues me ha contado " muchísimas " cosas de Cereceda. El blog PATALOSO realizará un día un homenaje a todas las personas " mayores " del pueblo por ayudarme a escribir la historia de Cereceda
Los pinos crecieron y cuando yo " entré " a la escuela, con D. Lamberto como maestro, ya eran árboles hermosos pues habían cumplido 22 años de edad. Había muchos pinos, pero un día llegó el Juego Pelota - la palabra frontón es muy " moderna " - y se " llevó " por los dos lados de la pared vertical un gran número de pinos.
 Cuando las piñas estaban maduras D. Lamberto " mandaba " a los mayores que tiraran las piñas de los árboles, y a cada niño y a cada niña nos tocaba un cesto de piñas. Recuerdo que un año las niñas se repartieron las piñas de sus pinos y los niños las piñas de los nuestros, y que hicimos una  separación de zonas con una hilera de piedras en el suelo en el Juego Pelota de abajo.Yo solo recuerdo ese " reparto " un año. Los demás años éramos " buenos amigos ".
Esas piñas las poníamos en la lumbre para que se abrieran y sacar fácilmente los piñones. Unos piñones que las " matanchinas " empleaban para echarlos en la morcilla lustre, una vez " machados con mucho mimo,"  pues a mi madre le gustaba que los piñones estuvieran enteros.
Yo estuve con mi familia de matanza el año 1.990 y fuí con un cesto y un " varal " a buscar piñas a las escuelas.
Como dice mi amigo Isidro Marcos Martín, escritor de temas de Cereceda, son " recuerdos, jirones, trozos de nuestra vida echados en el " cesto " de nuestra vida, como piñas de los pinos de las escuelas ".


Etiqueta.      Costumbres.

jueves, 15 de diciembre de 2016

AIJADA. AHIJADA. AGUIJADA.

" Vara larga con un hierro en un extremo en forma de paleta o de áncora, sobre la que se apoyan los labradores cuando aran, y con que separan la tierra que se pega a la reja del arado. "
Ese extremo en forma de paleta nosotros lo llamamos RECATON.
También se define " Vara larga con una punta o pincho férreo en la extremidad superior, de que se sirven los labradores para aguijar o aguijonear al ganado ".

LA VARA DEL RECATON

Regatón, para nosotros recatón, es el casquillo o virola de las lanzas y bastones que se coloca en un extremo, para dar mayor firmeza. Según mi Diccionario de 1.850 " llámase también recatón. "
Era la vara utilizada en Cereceda para arar, pues su final con un hierro servía para quitar la tierra mojada o los terrones de los orejeros y de la reja del arado. Esa vara era más " gorda " y tenía siempre en un extremo el recatón y en el otro una punta de hierro con la que " azuzar " el paso cansino de las vacas.
En el verano de 2.015 un amigo del pueblo se presentó en el bar Flores con un trozo de una vara en la que quedaba el recatón. Rescatada " entre la leña " en el corral de sus padres, me dijo que se la llevaba como adorno y como recuerdo para su casa en su nuevo lugar de residencia, lejos de Cereceda.
Espero que la cuide con el " mimo " con el que su padre, ya jubilado, la utilizó durante muchos años. En una mano la mancera y en la otra la vara del recatón, la " estampa " de cualquier labrador  del pueblo durante la sementera.

Etiqueta.     Vocabulario.