viernes, 6 de abril de 2018
ZARAGATA
Es una palabra que antes se oía en Cereceda. Hoy ha desaparecido.
Zaragata, según el diccionario de la RAE, significa alboroto, tumulto, gresca.
En el diccionario de la RAE pone otro significado de la palabra zaragata : payaso que entre un número y otro de circo efectúa intervenciones jocosas fingiendo entorpecer el trabajo de los demás.
Esta palabra estaba muy " relacionada " con el agua.
En Cereceda el agua de riego era un tema de conversación a diario :
- Menuda zaragata se traían Nicolasa y Nicanora por el agua de Valcabrero.
- En el Corral de las Vacas se armó una zaragata que se oía desde el Chapatal.
- Tenías que haber " estao " en la Nava el Mónago para ver la zaragata que se lió entre Luís y Carlos.
- Esta mañana había una zaragata a la Poza a la hora de destaparla, que hasta se paró el coche de línea.
Para los vecinos y, sobre todo, para las vecinas de Cereceda la zaragata era una discusión de " baja intensidad " que no alcanzaba la categoría de alboroto, y, mucho menos, la de tumulto porque siempre era entre dos personas : la que " tenía " el agua y la que consideraba que le tocaba a ella.
Les cuento una anécdota. Cuando yo me hice cargo de la casa de la Plaza, había unas cuantas vecinas que tendían su ropa lavada en cuerdas sujetas a la pared de mi casa. Una mañana oí " palabras " desde el corral y me acerqué para ver tres mujeres con la ropa en el barreñón y tensando las cuerdas que habían cedido, por lo que la ropa arrastraba. Ni reñían ni armaban gresca, simplemente hablaban las tres al mismo tiempo.
Recuerdo que yo les dije : ¡ Menuda zaragata os traéis ¡.
Dos de las mujeres, con más años que yo a sus espaldas, se rieron y me pidieron que les ayudara a tensar las cuerdas. Una vez terminado mi trabajo, tendida la ropa, la otra mujer, más joven que yo, me preguntó : Nacho, ¿ qué palabra has dicho que las dos vecinas se han reído ?.
Como " buen " profesor de Lengua Castellana le repetí la palabra zaragata y le expliqué el significado de esa palabra en Cereceda.
Mi vecina aprovechó para decirme que su abuela la usaba cuando las nietas se peleaban en el portal de su casa pero ella nunca la utilizaba.
Me da un poco de pena que en verano el vocabulario y las frases de Cereceda no suenen en la plaza o en las calles. Ya no suenan en los huertos porque " ya no hay huertos sembrados ni peleas por el agua. "
Foto www.google.es
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario